original
Das unmögliche Gedicht
Das Unvereinbare will ich in ein Gedicht: Deine
schmalen weiße Hände und das Gesetz, das dich zur Ware macht,
die einface Schönheit eines Reimes und
der blöde Taumel meine wirtschaflichen Verhältnisse, mein
Erschrecken vor dem kleinen grauen Hund und
meine Freude über den Tod der letzten regierenden Leiche.
Für dieses Gedicht (ich kann es nur denken)
würde ich meine Schreibmaschine verschenken.
translation
The impossible poem
I want the irreconcilable in a poem: your
slender white hands and the regulation that designates you as a product,
the simple beauty of rhyme and
the stupid tumult of my business connections, my
horror at the little gray dog and
my joy over the death of the last reigning corpse.
For this poem (that I can only think)
I would give away all my ink.
